-
1 aggravating factors
-
2 усугубляющие обстоятельства
Русско-английский политический словарь > усугубляющие обстоятельства
-
3 factor
nфактор; обстоятельство; предпосылка- basic factorto identify development factors — определять / выявлять факторы развития
- chief factor
- climatic factor
- common factor
- decisive factor
- development factor
- dominant factor
- economic factor
- efficiency factor
- external factors
- factor of production
- Falklands factor
- feel-good factor
- harmful factors
- human factor
- important factor
- internal development factors
- internal factors
- key factor
- leading factor
- limiting factor
- long-term factor
- major factor
- market factors
- military and political factors
- mitigating factor
- natural factors
- non-economic factors
- objective factor
- outside factors
- Pentagon factor
- permanent factors
- political factor
- population factor
- powerful factor
- principal factor
- production factors
- psychological factor
- quantitative and qualitative factors of economic growth
- real factor
- safety factor
- secondary factor
- social factor
- sociological factor
- spiritual factor
- stabilizing factor
- subjective factor
- technological factor
- time factor
- transient factor
- transitory factor
- uniting factor
- usability factor
- use factor -
4 concurrir
v.1 to contribute.2 to attend, to assist, to participate, to concur.Los miembros concurrieron al anochecer The members concurred in the evening.3 to coincide, to agree, to concur, to acquiesce.Ellos concurren respecto del resultado They concur regarding the results.* * *1 (juntarse en un lugar - gente) to gather, come together, meet2 (asistir) to attend, be present3 (tomar parte - concurso etc) to compete, take part; (- elección) to stand, run; (- examen) to be a candidate4 (factores, circunstancias, etc) to come together, combine■ esto sólo será posible si concurren circunstancias especiales this will only be possible if there are special circumstances■ es raro que concurran tantas cualidades en una sola persona it's strange to find so many qualities in a single person5 (coincidir en el tiempo) to coincide, concur, be at the same time6 (contribuir) to contribute (a/en, to)7 (estar de acuerdo) to agree (en, on)8 (calles etc) to meet, converge; (en geometría) to cross, intersect* * *VI1) (=acudir)2) (=participar) to take part3) frm (=combinarse)concurrieron los factores necesarios para la desertificación — the necessary factors for desertification were present
si concurren las circunstancias siguientes — given o in the following circumstances
concurrir en algo: numerosos factores concurren en el éxito de esta empresa — many factors combine to make this company a success
concurrir a algo: las circunstancias que concurrieron a la ruina del campo — the circumstances that combined to bring about the demise of the countryside, the circumstances that contributed to the demise of the countryside
4) (=confluir) [ríos, calles] to meet, converge* * *verbo intransitivo (frml)1)a) (asistir, acudir)concurrir a algo — a acto/concierto to attend something
b) ( tomar parte)concurrir a algo — a concurso/examen to take part in something; a elecciones partido to take part in something
concurre como candidato independiente — he is running (AmE) o (BrE) standing as an independent candidate
2) ( confluir)a) factores/circunstancias to come together, combineconcurrir en algo: diversos factores han concurrido en el fracaso de las negociaciones various factors have combined o have come together to bring about the breakdown in negotiations; concurrir a algo — to contribute to something
b) calles/avenidas to meet, converge3) ( coincidir) to agree* * *verbo intransitivo (frml)1)a) (asistir, acudir)concurrir a algo — a acto/concierto to attend something
b) ( tomar parte)concurrir a algo — a concurso/examen to take part in something; a elecciones partido to take part in something
concurre como candidato independiente — he is running (AmE) o (BrE) standing as an independent candidate
2) ( confluir)a) factores/circunstancias to come together, combineconcurrir en algo: diversos factores han concurrido en el fracaso de las negociaciones various factors have combined o have come together to bring about the breakdown in negotiations; concurrir a algo — to contribute to something
b) calles/avenidas to meet, converge3) ( coincidir) to agree* * *concurrir [I1 ]vi( frml)A1 (asistir, acudir) concurrir A algo to attend sthlos que no concurran al acto those who do not attend the ceremonyun numeroso público concurrió a la inauguración de la galería a large number of people attended the opening of the gallery2 (tomar parte) concurrir A algo:concurre como candidato conservador a las próximas elecciones he is running ( AmE) o ( BrE) standing as a conservative candidate in the forthcoming electionstodos los partidos que concurren a los comicios all the parties taking part in o fighting the election50 novelas concurren al Premio Júpiter 50 novels are in the running for the Jupiter Prize1«factores/circunstancias»: varios factores concurren para que ocurra a number of factors come together o combine for this to occursi concurren circunstancias agravantes in the event of aggravating circumstances, if there are aggravating circumstancesconcurrir EN algo:diversos factores han concurrido en el fracaso de las negociaciones various factors have combined o have come together to bring about the breakdown in negotiationslas circunstancias que concurren en cada caso particular the combination of circumstances surrounding each individual caseconcurrir A algo to contribute TO sthvarios factores concurrieron a la pérdida de la cosecha several factors contributed to the failure of the harvest2 «calles/avenidas» to meet, convergeC (coincidir) to agreetodos concurrieron en la necesidad de mejores equipos they all agreed on the need for better equipmentconcurrir CON algn to agree WITH sb, be in agreement WITH sb ( frml)concurro con el senador en dos puntos I agree with the senator on two points* * *
concurrir verbo intransitivo
1 (circunstancias, casualidades, etc) to concur, coincide
2 (a un concurso) to compete
(a una elección) to be a candidate
3 (congregarse) to converge [en, on], meet [en, in]
* * *concurrir viconcurrieron a la reunión muchos vecinos many residents went to o attended the meeting2. [coincidir] to coincide;concurrieron varias circunstancias que agravaron el problema a number of factors coincided to make the problem worse;en él concurren todos los requisitos necesarios para optar a la beca he meets all the requirements needed to apply for the scholarship;en la película concurren varios géneros diferentes the film combines several different genres;en su persona concurren la amabilidad y la inteligencia she is both kind and intelligent3. [contribuir] to combine;varios factores concurrieron al éxito de la actuación several factors contributed to o combined to ensure the success of the performance4. [líneas, carreteras] to meet, to converge;las calles concurren en la plaza mayor the streets meet in o converge on the main square[examen] to take, Br to sit;varias empresas concurren al concurso several companies are taking part in the competition;el partido de los verdes concurre a las elecciones en coalición the green party is running o standing in the election as part of a coalition;los candidatos que concurren al Premio Nobel the candidates for the Nobel prize6. [estar de acuerdo] to agree;concurrimos en todos los puntos we agree o are in agreement on all the points* * *v/i:concurrir a attend* * *concurrir vi1) : to converge, to come together2) : to concur, to agree3) : to take part, to participate4) : to attend, to be presentconcurrir a una reunión: to attend a meeting5)concurrir a : to contribute to -
5 circostanza
f circumstance( occasione) occasion* * *circostanza s.f. circumstance; occasion: concorso di circostanze, combination of circumstances; in quella circostanza, on that occasion; in queste circostanze, in (o under) the present circumstances; secondo le circostanze, according to circumstances; disse alcune parole di circostanza, he said a few words suitable for the occasion; approfittare delle circostanze, to seize the opportunity; dipendere dalle circostanze, to depend (up)on circumstances; un insieme di circostanze negative ha fatto fallire l'azienda, a series of negative circumstances made the firm go bankrupt // (dir.): circostanza aggravante, aggravating circumstance; circostanza attenuante, extenuating circumstance.* * *[tʃirkos'tantsa]sostantivo femminile1) (condizione, situazione) circumstances pl., situation2) di circostanza [discorso, sorriso] forced; [ saluto] perfunctory; [poesia, musica] occasional form.•circostanza aggravante — dir. aggravating circumstance
- e attenuanti — dir. mitigating circumstances o factors
* * *circostanza/t∫irkos'tantsa/sostantivo f.1 (condizione, situazione) circumstances pl., situation; circostanza favorevole favourable situation; date le -e given the circumstances; in -e normali under normal circumstances2 di circostanza [discorso, sorriso] forced; [ saluto] perfunctory; [poesia, musica] occasional form.circostanza aggravante dir. aggravating circumstance; - e attenuanti dir. mitigating circumstances o factors. -
6 circumstances
1. обстановка; среда; условия; материальное положение; финансовое положениеunder circumstances where — в условиях, когда
2. обстоятельствоСинонимический ряд:1. facts (noun) circumstances; details; factors; facts; particulars2. news (noun) developments; episodes; events; goes; happenings; incidents; news; occasions; occurrences; things3. resources (noun) assets; credit rating; financial condition; financial standing; financial status; material welfare; net worth; prosperity; resources4. state of affairs (noun) background; basis; conditions; controlling factors; environment; governing factors; qualifying factors; state of affairs; surroundings -
7 factor
ˈfæktə сущ.
1) фактор, движущая сила contributing factor ≈ способствующий фактор critical, deciding, determining, essential, major factor ≈ определяющий фактор, главный фактор social and economic factors ≈ социальные и экономические факторы There are other important factors to be considered. ≈ Имеются и другие важные факторы, которые необходимо принять во внимание.
2) торговый агент( отличается от обычных агентов и брокеров тем, что получает право владения товарами и право продажи их вне зависимости от того, давал или нет истинный собственник разрешение на продажу) Syn: performer
3) редк. доверенное лицо, представитель
4) шотланд. управляющий имением Syn: bailiff, land-steward
5) мат. множитель common factor ≈ общий множитель 2 and 5 are factors of
10. ≈ 2 и 5 являются множителями
10. Its weight went up by a factor of eight. ≈ Его вес увеличился в восемь раз.
6) тех. коэффициент, фактор correction factor ≈ поправочный коэффициент factor of safety ≈ коэффициент безопасности;
запас прочности
7) биол. ген Syn: gene фактор, движущая сила - the main * in this process основной фактор этого процесса - water is an important * вода играет очень важную роль /является весьма существенным фактором/ фактор, составной элемент агент;
представитель комиссионер, посредник, фактор доверенное лицо, агент ( шотландское) управляющий( имением) (американизм) (юридическое) лицо, обязанное по приказу суда наложить арест на имеющееся у него имущество должника или суммы, причитающиеся должнику (историческое) фактор, мелкий чиновник( в Ост-Индской компании) (математика) множитель (специальное) коэффициент, фактор - * of safety коэффициент безопасности;
запас прочности - * of merit доброкачественность;
чувствительность( прибора) (биология) ген витамин;
гормон( математика) разлагать на множители - to * out выносить за скобки activity ~ коэффициент использования activity ~ вчт. элемент массива adjusting ~ корректирующий коэффициент advantage ~ благоприятный фактор aggravating ~ усугубляющий фактор aha ~ озарение arbitrary ~ случайный фактор association ~ коэффициент ассоциации attention ~ рекл. фактор привлечения внимания blockage ~ вчт. емкость блока blocking ~ вчт. коэффициент блокирования branching ~ вчт. коэффициент ветвления bunker adjustment ~ (BAF) плата за заправку судна топливом business ~ экономический фактор capitalization ~ коэффициент капитализации causal ~ причинный фактор certainty ~ вчт. коэффициент уверенности commercial ~ коммерческий фактор complexity ~ вчт. показатель сложности concurrent ~ сопутствующий фактор confidence ~ вчт. коэффициент достоверности connecting ~ коллизионная привязка constant ~ постоянный коэффициент constant ~ постоянный множитель conversion ~ коэффициент пересчета conversion ~ коэффициент преобразования conversion ~ переводной коэффициент cost ~ фактор стоимости dimensionless ~ безразмерный коэффициент dissipation ~ коэффициент рассеяния elimentation ~ вчт. коэффициент неполной выборки elimination ~ вчт. коэффициент неполноты поиска factor агент ~ доверенное лицо ~ комиссионер;
агент, посредник ~ комиссионер ~ компания, взыскивающая долги с покупателей по поручению торговой фирмы ~ тех. коэффициент, фактор;
correction factor поправочный коэффициент;
factor of safety коэффициент безопасности;
запас прочности ~ коэффициент ~ лицо, которому вручен приказ суда о наложении ареста на имеющееся у него имущество должника или суммы, причитающиеся должнику ~ мат. множитель ~ множитель ~ мат. множитель ~ момент, особенность ~ посредник ~ представитель ~ производственный ресурс ~ производственный фактор ~ разлагать на множители ~ сомножитель ~ шотл. управляющий (имением) ~ (шотл.) управляющий имением ~ фактор, движущая сила;
factor of time фактор времени ~ фактор, комиссионер ~ фактор ~ of power фактор силы ~ of production производственный фактор ~ of production фактор производства ~ тех. коэффициент, фактор;
correction factor поправочный коэффициент;
factor of safety коэффициент безопасности;
запас прочности ~ фактор, движущая сила;
factor of time фактор времени feedback ~ коэффициент обратной связи floating ~ переменный коэффициент foreign exchange ~ валютный фактор growth ~ фактор экономического роста growth promoting ~ фактор, стимулирующий рост human ~ субъективный фактор iteration ~ вчт. глубина итерации job ~ фактор работы job ~ характеристика работы limiting ~ ограничивающий фактор load ~ коэффициент загрузки load ~ коэффициент нагрузки loading ~ вчт. коэффициент загрузки market ~ рыночный фактор market ~ фактор сбыта mismatching ~ вчт. коэффициент рассогласования negligible ~ незначительный фактор off-duty ~ скважность operational ~ коэффициент использования operational ~s рабочие характеристики packing ~ вчт. плотность упаковки peak ~ коэффициент амплитуды pertinency ~ коэффициент релевантности probabilistic ~ вероятностный коэффициент random ~ случайный фактор random ~ фактор случайности reduction ~ коэффициент ослабления reduction ~ коэффициент уменьшения relocation ~ вчт. показатель перемещения risk ~ фактор риска safety ~ запас прочности safety ~ коэффициент безопасности safety ~ коэффициент надежности safety ~ отношение резервного запаса к максимальному уровню запасов scale ~ масштабный коэффициент scaling ~ масштабный коэффициент scarcity ~ фактор дефицита selling ~ торговый фактор smoothing ~ коэффициент сглаживания storage-utilization ~ вчт. коэффициент использования памяти time ~ временной коэффициент time ~ фактор времени trade ~ коммерческий фактор transport ~ вчт. коэффициент переноса uncertain ~ изменчивый фактор use ~ вчт. коэффициент использования utilization ~ коэффициент использования weighting ~ весовой коэффициент weighting ~ весовой множитель weigting ~ весовой коэффициент work ~ фактор трудозатрат work load ~ вчт. коэффициент рабочей загрузки workload ~ коэффициент рабочей нагрузки -
8 Umstände
Umstände
circumstances, surrounding facts, (Schwierigkeiten) inconvenience, trouble;
• durch die Umstände bedingt rendered necessary by circumstances;
• sehr durch die Umstände bedingt highly conditional;
• falls unvorhergesehene Umstände eintreten sollten in case of a contingency;
• ohne Umstände without formalities;
• unter allen Umständen at all hazards;
• unter den gegebenen (obwaltenden) Umständen under the prevailing circumstances;
• außergewöhnliche Umstände exceptional circumstances;
• Besorgnis erregende Umstände precarious circumstances;
• erschwerende Umstände aggravating circumstances;
• materielle Umstände merits;
• mildernde Umstände mitigating circumstances;
• nähere Umstände details, particulars;
• preiserhöhende Umstände price-raising factors;
• unberechenbare Umstände imponderables;
• veränderte Umstände changed circumstances;
• versicherungspflichtige Umstände material representation;
• versicherungswichtige Umstände material representations;
• mit verursachende Umstände contributory causes;
• für die Beurteilung wesentliche materielle Umstände eines Falles (Strafrecht) merits of a case. -
9 circumstance
1. n обстоятельства, условия, положение делin the circumstances — при данных обстоятельствах; в этих условиях; в таком случае
under no circumstances — ни при каких обстоятельствах ; ни в коем случае; никогда
circumstances alter cases — всё зависит от обстоятельств; что хорошо в одном случае, то плохо в другом
external circumstance — внешнее, объективное обстоятельство
2. n случай; факт; обстоятельство; условиеincriminating circumstance — уличающее обстоятельство, улика
3. n материальное или финансовое положение; состояниеeasy circumstances — достаток, зажиточность, обеспеченность; безбедное существование
4. n подробность, частность, деталь5. n обстоятельность; масса подробностей6. n тк. обстановка, среда; жизнь7. n тк. пышность, торжественность; церемонияpride, pomp and circumstance of glorious war — и пламя битв, и торжество побед
8. v преим. pass книжн. ставить в определённые условияthey are much better circumstanced than we are — их положение лучше, чем наше, они живут лучше, чем мы
Синонимический ряд:1. fact (noun) detail; fact; factor; particular2. fate (noun) destiny; doom; fate; kismet; lot; moira; portion; weird3. happening (noun) development; episode; event; go; happening; incident; instance; news; occasion; occurrence; status; thing; time4. pomp (noun) ceremony; formality; pageantry; pomp; ritual; solemnity5. situation (noun) case; condition; contingency; estate; factors; item; phase; proviso; situation; state; stipulation -
10 disturbing
1. a вызывающий нарушение равновесия; возмущающий2. a тревожный, вызывающий беспокойствоСинонимический ряд:1. agonizing (adj.) agonizing; depressing; distressing; excruciating; painful; saddening; tormenting2. irksome (adj.) aggravating; annoying; disagreeable; disquieting; irksome; provoking; tiresome; unpleasant3. upsetting (adj.) disruptive; distressful; intrusive; troublesome; unsettling; upsetting4. discomposing (verb) bothering; discomposing; dismaying; disquieting; flurrying; flustering; perturbing; rocking; ruffling; tossing; unhinging5. disordering (verb) deranging; disarranging; disarraying; disjointing; disordering; disorganising; disorganizing; disrupting; distempering; jumbling; mess up; messing up; mix up; mixing up; muddling; mussing up; rummaging; shuffling; tumbling; unsettling; upsetting6. getting (verb) annoying; chafing; exasperating; fretting; galling; getting; irking; irritating; nettling; peeving; provoking; vexing7. moving (verb) agitating; dislocating; displacing; disturbing; moving; removing; shaking; shifting; shipping; transferring -
11 factor
[ˈfæktə]activity factor коэффициент использования activity factor вчт. элемент массива adjusting factor корректирующий коэффициент advantage factor благоприятный фактор aggravating factor усугубляющий фактор aha factor озарение arbitrary factor случайный фактор association factor коэффициент ассоциации attention factor рекл. фактор привлечения внимания blockage factor вчт. емкость блока blocking factor вчт. коэффициент блокирования branching factor вчт. коэффициент ветвления bunker adjustment factor (BAF) плата за заправку судна топливом business factor экономический фактор capitalization factor коэффициент капитализации causal factor причинный фактор certainty factor вчт. коэффициент уверенности commercial factor коммерческий фактор complexity factor вчт. показатель сложности concurrent factor сопутствующий фактор confidence factor вчт. коэффициент достоверности connecting factor коллизионная привязка constant factor постоянный коэффициент constant factor постоянный множитель conversion factor коэффициент пересчета conversion factor коэффициент преобразования conversion factor переводной коэффициент cost factor фактор стоимости dimensionless factor безразмерный коэффициент dissipation factor коэффициент рассеяния elimentation factor вчт. коэффициент неполной выборки elimination factor вчт. коэффициент неполноты поиска factor агент factor доверенное лицо factor комиссионер; агент, посредник factor комиссионер factor компания, взыскивающая долги с покупателей по поручению торговой фирмы factor тех. коэффициент, фактор; correction factor поправочный коэффициент; factor of safety коэффициент безопасности; запас прочности factor коэффициент factor лицо, которому вручен приказ суда о наложении ареста на имеющееся у него имущество должника или суммы, причитающиеся должнику factor мат. множитель factor множитель factor мат. множитель factor момент, особенность factor посредник factor представитель factor производственный ресурс factor производственный фактор factor разлагать на множители factor сомножитель factor шотл. управляющий (имением) factor (шотл.) управляющий имением factor фактор, движущая сила; factor of time фактор времени factor фактор, комиссионер factor фактор factor of power фактор силы factor of production производственный фактор factor of production фактор производства factor тех. коэффициент, фактор; correction factor поправочный коэффициент; factor of safety коэффициент безопасности; запас прочности factor фактор, движущая сила; factor of time фактор времени feedback factor коэффициент обратной связи floating factor переменный коэффициент foreign exchange factor валютный фактор growth factor фактор экономического роста growth promoting factor фактор, стимулирующий рост human factor субъективный фактор iteration factor вчт. глубина итерации job factor фактор работы job factor характеристика работы limiting factor ограничивающий фактор load factor коэффициент загрузки load factor коэффициент нагрузки loading factor вчт. коэффициент загрузки market factor рыночный фактор market factor фактор сбыта mismatching factor вчт. коэффициент рассогласования negligible factor незначительный фактор off-duty factor скважность operational factor коэффициент использования operational factors рабочие характеристики packing factor вчт. плотность упаковки peak factor коэффициент амплитуды pertinency factor коэффициент релевантности probabilistic factor вероятностный коэффициент random factor случайный фактор random factor фактор случайности reduction factor коэффициент ослабления reduction factor коэффициент уменьшения relocation factor вчт. показатель перемещения risk factor фактор риска safety factor запас прочности safety factor коэффициент безопасности safety factor коэффициент надежности safety factor отношение резервного запаса к максимальному уровню запасов scale factor масштабный коэффициент scaling factor масштабный коэффициент scarcity factor фактор дефицита selling factor торговый фактор smoothing factor коэффициент сглаживания storage-utilization factor вчт. коэффициент использования памяти time factor временной коэффициент time factor фактор времени trade factor коммерческий фактор transport factor вчт. коэффициент переноса uncertain factor изменчивый фактор use factor вчт. коэффициент использования utilization factor коэффициент использования weighting factor весовой коэффициент weighting factor весовой множитель weigting factor весовой коэффициент work factor фактор трудозатрат work load factor вчт. коэффициент рабочей загрузки workload factor коэффициент рабочей нагрузки
См. также в других словарях:
aggravating — ag|gra|vat|ing [ ægrə,veıtıŋ ] adjective 1. ) MAINLY SPOKEN annoying: It s really aggravating she says she ll call, and then she doesn t. 2. ) LEGAL making a crime worse: The judge considered several aggravating factors. ╾ ag|gra|vat|ing|ly… … Usage of the words and phrases in modern English
aggravating — UK [ˈæɡrəˌveɪtɪŋ] / US adjective 1) mainly spoken annoying It s really aggravating – she says she ll call, and then she doesn t. 2) legal making a crime worse The judge considered several aggravating factors … English dictionary
Gregg v. Georgia — SCOTUSCase Litigants=Gregg v. Georgia ArgueDateA=March 30 ArgueDateB=31 ArgueYear=1976 DecideDate=July 2 DecideYear=1976 FullName=Troy Leon Gregg v. State of Georgia; Charles William Proffitt v. State of Florida; Jerry Lane Jurek v. State of… … Wikipedia
Walton v. Arizona — SCOTUSCase Litigants = Walton v. Arizona ArgueDate = January 17 ArgueYear = 1990 DecideDate = June 27 DecideYear = 1990 FullName = Jeffrey Alan Walton v. State of Arizona USVol= 497 USPage= 639 Prior= Defendant was convicted of first degree… … Wikipedia
Ring v. Arizona — SCOTUSCase Litigants=Ring v. Arizona ArgueDate=April 22 ArgueYear=2002 DecideDate=June 24 DecideYear=2002 FullName=Timothy Stuart Ring v. Arizona USVol=536 USPage=584 Citation=122 S. Ct. 2428; 153 L. Ed. 2d 556; 2002 U.S. LEXIS 4651; 70 U.S.L.W.… … Wikipedia
Criminal sentencing in Canada — This article is about criminal sentencing in Canada. For a world wide view, see sentence (law). In Canada, a judge sentences a person after they have been found guilty of a crime (which is not the same as being convicted of the crime).[1] After a … Wikipedia
Cunningham v. California — Supreme Court of the United States Argued October 11, 2006 Decided January 2 … Wikipedia
Murder — Murderer redirects here. For other uses, see Murderer (disambiguation). For other uses, see Murder (disambiguation) … Wikipedia
Capital punishment in the United States — This article is about capital punishment in the U.S. as a general overview. For the federal government s capital punishment laws, see Capital punishment by the United States federal government. Part of a series on Capital punishment … Wikipedia
Murder in English law — Murder is an offence under the common law of England and Wales. It is considered the most serious form of homicide, in which one person kills another either intending to cause death or intending to cause serious injury (originally termed malice… … Wikipedia
1995 Chicago heat wave — The 1995 Chicago heat wave was a heat wave which led to approximately 750 heat related deaths in Chicago over a period of five days.[1] Eric Klinenberg, author of the 2002 book Heat Wave: A Social Autopsy of Disaster in Chicago, has noted that in … Wikipedia